(set #please_close "\nThis program will DELETE Executive from your harddisk. All files that belong to Executive will be deleted. Other files won't be touched.\n\n\nPLEASE CLOSE THE EXECUTIVE DIRECTORY WINDOW IN WORKBENCH SCREEN SO THE DIRECTORY CAN BE DELETED.")
(set #savekey "\nDo you want to copy your personal keyfile to S: directory, so it will be saved for the time when you reinstall Executive? Executive will find the key from S: directory.")
(set #yes "Yes, copy key to S:")
(set #no "No, delete the key")
(set #userstartup "; Executive has been uninstalled.")
(set #rempath "\nA `Path'-command in your \"S:User-Startup\" file will now be removed.")
(set #remhelp "When you installed Executive, the installation script added some commands to your \"S:User-Startup\" file. These commands will now be removed.")
(set #done "\nExecutive has been uninstalled successfully.")
(set #please_close "\nTämä ohjelma POISTAA Executiven kovalevyltäsi. Kaikki Executiveen kuuluvat tiedostot tuhotaan. Muihin tiedostoihin ei kosketa.\n\n\nSULJE WORKBENCH-RUUDULLA AVOINNA OLEVA EXECUTIVEN HAKEMISTO-IKKUNA, MUUTOIN HAKEMISTOA EI VOI POISTAA.")
(set #savekey "\nHaluatko kopioida henkilökohtaisen suojausavaimesi S: hakemistoon, josta Executive löytää sen jos asennat Executiven uudelleen?")
(set #please_close "\nCe programme EFFACERA Executive de votre disque dur. Tous les fichiers appartenant à Executive seront effacés. Les autres fichiers resteront intacts.\n\n\nVEUILLER FERMER LA FENETRE REPERTOIRE EXECUTIVE DANS L'ECRAN WORKBENCH POUR QUE LE REPERTOIRE PUISSE ETRE EFFACE.")
(set #savekey "\nVoulez vous que votre clé personnelle soit copiée dans le répertoire S:, pour qu'elle soit sauvée pour le moment où vous réinstallerez Executive ? Executive trouvera la clé dans le répertoire S:.")
(set #yes "Oui, copie de la clé dans S:")
(set #no "Non, effacement de la clé")
(set #userstartup "; Executive a été désinstallé.")
(set #rempath "\nUne commande `Path' dans votre fichier \"S:User-Startup\" va maintenant être enlevée.")
(set #remhelp "Quand vous avez installé Executive, le script d'installation a ajouté quelques commandes dans votre fichier \"S:User-Startup\". Ces commandes vont maintenant être enlevées.")
(set #done "\nExecutive a été désinstallé avec succès.")
(set #please_close "\nDieses Programm entfernt Executive aus Ihrem System. Alle Dateien die zu Executive gehören werden entfernt, andere Dateien sind nicht betroffen.\n\n\nBITTE SCHLIEßEN SIE DAS EXECUTIVE VERZEICHNISFENTER AUF DER WORKBENCH - SONST KANN ES NICHT GELÖSCHT WERDEN.")
(set #savekey "\nMöchten Sie Ihr Keyfile nach S: kopieren, damit es nicht verloren ist falls Sie Executive wieder installieren möchten ?")
(set #yes "Ja, Keyfile kopieren")
(set #no "Nein, Keyfile löschen")
(set #userstartup "; Executive has been uninstalled.")
(set #rempath "\nDer `Path'-Befehl in Ihrer \"S:User-Startup\" wird nun entfernt")
(set #remhelp "Als Sie Executive installiert haben, hat das Installationsskript ein paar Befehle zu Ihrer \"S:User-Startup\" hinzugefügt. Diese Befehle werden jetzt wieder entfernt.")
(set #done "\nExecutive wurde komplett entfernt.")
(set #please_close "\nDit programma zal Executive van uw harddisk verwijderen. Alle bestanden die behoren tot Executive zullen worden verwijderd. Andere bestanden zullen met rust worden gelaten.\n\n\nSLUIT U ALSTUBLIEFT DE EXECUTIVE LADE IN UW WORKBENCH ZODAT EXECUTIVE KAN WORDEN VERWIJDERD.")
(set #savekey "\nWilt u uw persoonlijke keyfile naar de S: lade gekopieërd hebben, zodat deze kan worden bewaard voor het geval dat u Executive opnieuw wilt installeren? Executive zal deze keyfile ook vinden vanuit de S: lade.")
(set #yes "Ja, kopieër key naar S:")
(set #userstartup "; Executive is verwijderd.")
(set #rempath "\nEen `Path'-commando in uw \"S:User-Startup\" bestand zal nu worden verwijderd.")
(set #remhelp "Toen u Executive geïnstalleerd heeft, heeft het installatie script enkele commando's toegevoegd aan uw \"S:User-Startup\" bestand. Deze commando's zullen nu verwijderd worden.")
(set #done "\nExecutive is succesvol verwijderd.")
(set #please_close "\nDet här programmet kommer att TA BORT Executive från din hårddisk. Alla filer som tillhör Executive raderas. Andra filer lämnas orörda.\n\n\nSTÄNG EXECUTIVE-FÖNSTRET PÅ WORKBENCHSKÄRMEN SÅ ATT LÅDAN KAN RADERAS.")
(set #savekey "\nVill du kopiera din personliga nyckelfil till S:-lådan, så att den sparas tills du åter installerar Executive? Executive hittar filen i S:-lådan.")
(set #yes "Ja, kopiera nyckeln till S:")
(set #no "Nej, radera nyckeln")
(set #userstartup "; Executive har avinstallerats.")
(set #rempath "\n`Path'-kommandot i din \"S:User-Startup\"-fil kommer nu att tas bort.")
(set #remhelp "När du installerade Executive så adderade installationsskriptet några kommandon till \"S:User-Startup\"-filen. Dessa kommandon tas nu bort.")
(set #please_close "\nTen program USUNIE Executiva z Twojego dysku. Wszystkie pliki naleûâce do pakietu zostanâ skasowane. Pozostaîe pliki nie pozostanâ nienaruszone.\n\nPROSZË ZAMKNIJ OKNO KATALOGU EXECUTIVE NA EKRANIE WORKBENCHA, TAK ZEBY TEN KATALOG MÓGÎ ZOSTAÊ SKASOWANY.")
(set #savekey "\nCzy chcesz skopiowaê swój plik kodowy do katalogu S:, tak ûeby byî dostëpny gdy znów zainstalujesz Executiva? Program znajdzie ten plik w katalogu S:")
(set #yes "Tak, skopiuj do S:")
(set #no "Nie, skasuj")
(set #userstartup "; Executive zostaî usuniëty.")
(set #rempath "\nPolecenie `Path' zostanie usuniëte teraz usuniëte z pliku \"S:User-Startup\".")
(set #remhelp "When you installed Executive, the installation script added some commands to your \"S:User-Startup\" file. These commands will now be removed.")
(set #please_close "\nPomocÉ tohoto programu SMAúETE Executive z VaÓeho harddisku. Budou smazÁny tak× vÓechny soubory nÁleÚÉcÉ k Executive. úÁdn× jin× soubory NEBUDOU smazÁny.\n\n\nPROSéM ZAVòETE ADRESáò S PROGRAMEM EXECUTIVE POKUD JE OTEVòEN NA WB, ABY MOHL BùT PROGRAM SMAZáN.")
(set #savekey "\nPÒejete si uschovat VÁÓ osobnÉ klÉÃ v adresÁÒi S: ? Pokud se rozhodnete Executive znovu nainstalovat, program jej pÒi nov× instalaci bude hledat prÁvÅ tam.")
(set #yes "Ano, uschovat do S:")
(set #no "Ne, smazat klÉÃ")
(set #userstartup "; Executive byl odinstalovÁn.")
(set #rempath "\nPÒÉkaz `Path' pro Executive ve VaÓÉ \"S:User-Startup\" bude nynÉ odstranÅn.")
(set #remhelp "KdyÚ byl Executive instalovÁn, instalaÃnÉ skript pÒidal nÅkolik pÒÉkazÊ do VaÓÉ \"S:User-Startup\". Tyto pÒÉkazy budou nynÉ odstranÅny.")
(set #done "\nExecutive byl odinstalovÁn ÕspÅÓnÅ.")